Exemples d'utilisation de "Vérité" en français
Elle semble réservée mais elle a en vérité une forte volonté.
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.
Écoute ton coeur, et tu sauras que c'est la vérité.
Listen to your heart, and you will know it's true.
Elle semble timide mais elle a en vérité une forte volonté.
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.
En vérité, je n'ai aucune intention d'arrêter à cet instant.
Actually, I have no intention to quit right now.
Cela peut paraître étrange, mais ce qu'elle dit est la vérité.
It may sound strange, but what she said is true.
Tu n'es pas forcé d'y croire, mais c'est néanmoins la vérité.
You may not believe it, but it is nonetheless true.
Il croit qu'il est quelqu'un, mais en vérité il n'est personne.
He thinks he is somebody, but really he is nobody.
« Tout ce qui est accompli commence par sa projection » est un dicton dont nous connaissons tous la vérité.
"Everything accomplished starts with the dream of it," is a saying we all know to be true.
Marie voulait un tatouage qui signifiât « Amour et fidélité » mais il signifie en vérité « Imbécile d'étranger » en chinois.
Mary wanted a tattoo that meant "Love and Fidelity", but it really means "Stupid Foreigner" in Chinese.
Pour les gens ordinaires, la religion est vérité, pour les sages, elle est mensonge, pour les dirigeants, elle est utile.
Religion is regarded by the common people as true, by the wise as false, and by the rulers as useful.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité