Exemples d'utilisation de "abonder dans ton sens" en français
Qu'est ce qui peut satisfaire ton sens de l'esthétique ?
What is it that satisfies your aesthetic sense?
Tu ferais mieux de manger tout ce qui est dans ton assiette.
You'd better eat everything that's on your plate.
Es-tu satisfait de la situation politique dans ton pays ?
Are you satisfied with the political situation in your country?
Je suis seulement trop content de t'aider dans ton travail.
I am only too glad to help you with your work.
Désormais, j'essayerai de t'aider dans ton travail.
From now on, I'll try to help you with the work.
Quelle sorte de marchandises vends-tu dans ton échoppe ?
What kinds of goods do you sell in your shop?
Tu ferais mieux de manger tout ce qui se trouve dans ton assiette.
You'd better eat everything that's on your plate.
Combien de sortes de légumes fais-tu pousser dans ton jardin ?
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité