Exemples d'utilisation de "absolument aucune" en français
Qu'est cette chose ? Je n'en ai absolument aucune idée.
What's that thing? I have absolutely no idea.
Bizarrement, je ne ressentis absolument aucune douleur.
Strangely enough, I didn't feel any pain at all.
Je ne peux trouver absolument aucune faille dans sa théorie.
I can't find a single flaw in her theory.
Celui qui cherche des excuses n'a aucune chance de succès.
He who looks for excuses doesn't have any chances for success.
Je ne fais allusion à aucune personne en particulier.
I am not alluding to any person in particular.
Il est absolument impossible de terminer le travail endéans un mois.
It is utterly impossible to finish the work within a month.
Ça ne fait aucune différence si le chat est noir ou blanc tant qu'il attrape des souris.
It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice.
Tom dit que Mary ne veut absolument pas se marier.
Tom says that Mary definitely doesn't want to be married.
Jusqu'à ce jour, nous n'avons obtenu aucune réponse de sa part.
As of today, we haven't had an answer from him.
Pour moi, le fait qu'il vienne n'a aucune conséquence.
It is of no consequence to me that he is coming.
Il faut absolument visiter le centre-ville, classé par l’Unesco au Patrimoine mondial de l’humanité.
A visit to the city centre, listed as a UNESCO World Heritage Site, is a must.
Comme les scientifiques ne cessent de le dire, il n'y a ni bon ni mauvais dans aucune découverte scientifique.
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité