Exemples d'utilisation de "accords" en français
Il est bien vrai que celui qui rend à chacun le sien par crainte du gibet agit par le commandement d'autrui et est contraint par le mal qu'il redoute ; on ne peut pas dire qu'il soit juste : mais celui qui rend à chacun le sien parce qu'il connaît la vraie raison des lois et leur nécessité agit en constant accord avec lui-même et par son propre décret, non par le décret d'autrui ; il mérite donc d'être appelé juste.
In truth, a man who renders everyone their due because he fears the gallows, acts under the sway and compulsion of others, and cannot be called just. But a man who does the same from a knowledge of the true reason for laws and their necessity, acts from a firm purpose and of his own accord, and is therefore properly called just.
Il doit y avoir eu entre eux un accord tacite.
There must have been a tacit understanding between them.
Vous devriez vraiment obtenir cet accord par écrit.
You really should get this agreement down in writing.
Il y a une infime probabilité qu'un accord soit trouvé.
There is very little probability of an agreement being reached.
Je pense qu'il est temps que nous parvenions à un accord.
I think it's time for us to come to an agreement.
Le Premier Ministre a signé un accord commercial entre les deux pays.
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
J'ai parfois l'impression que nous ne parviendrons jamais à un accord.
Sometimes I have the impression that we'll never come to an agreement.
Je pense qu'il est temps pour nous de parvenir à un accord.
I think it's time for us to come to an agreement.
Le présent accord est produit en deux exemplaires signés par les deux parties.
The present agreement is put forth in two copies, signed by the two parties.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité