Exemples d'utilisation de "acquérir de la valeur" en français
Le théorème de la valeur finale ne s'applique pas si le système n'est pas stable.
The final value theorem does not apply if the system is not stable.
Est-ce que tu comprends le concept de la valeur temps de l'argent ?
Do you understand the concept of the time value of money?
Il vous faut acquérir de véritables compétences, pas juste une connaissance superficielle.
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.
La valeur des livres était telle qu'on en prenait le plus grand soin.
So valuable were books that the greatest care was taken of them.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. »
"Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
La valeur de l'action a baissé de moitié en un mois.
The price of the stock declined by half in a month.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières.
I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Après le tremblement de terre, la valeur des terrains dans cette région a beaucoup diminué.
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.
Si vous avez un bon jardin, cela augmentera la valeur de votre maison.
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ?
Are there any markets or supermarkets around here? Is it convenient for daily shopping?
Il y avait de belles fleurs au bureau de la réception.
There were beautiful flowers on the reception desk.
La valeur du dollar tombe avec un taux d'inflation croissant.
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
Votre dissertation anglaise est au-dessus de la moyenne.
Your English composition is above the average.
La valeur des pièces de monnaie dépendaient du poids du métal utilisé.
The value of the coins depended on the weight of the metal used.
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés.
A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité