Exemples d'utilisation de "acquis" en français
Il a acquis un tableau que Picasso a peint au cours des dernières années de sa vie.
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.
Il a acquis de nombreuses richesses ces dernières années.
He acquired a vast amount of wealth in these few years.
Quelqu'un m'a dit qu'Albert Einstein déclara : "Le bon sens est la collection des préjugés acquis à l'âge de dix-huit ans."
Someone told me that Albert Einstein said, "Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen. "
Peut-on acquérir ce best-seller dans une librairie d'Akita ?
Is it possible to acquire the bestseller in the bookstore in Akita?
Je me suis débrouillé pour acquérir l'ouvrage après une longue recherche.
I managed to acquire the book after a long search.
Il vous faut acquérir de véritables compétences, pas juste une connaissance superficielle.
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.
Lors de ces deux ou trois années, il acquit une grande quantité de richesses.
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.
La compétence la plus précieuse que l'on puisse acquérir est celle d'être capable de penser par soi-même.
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.
La seconde moitié de la vie d'un homme n'est composée de rien sauf des habitudes qu'il a acquises pendant la première moitié.
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.
J'ai considéré comme acquis qu'il tiendrait sa parole.
I took it for granted that he would keep his word.
J'ai pris comme acquis que vous étiez de notre côté.
I took it for granted that you were on our side.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité