Exemples d'utilisation de "actes illicites" en français
L’avilissement des actes du roi a amené les gens à croire qu’il n’était rien d’autre qu’un tyran qu’il fallait renverser.
The depravity of the king's deeds lead the people to believe he was nothing more than a tyrant that needed to be overthrown.
Cet article de magazine exposa en plein jour ses actes démoniaques.
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.
Les actes sont plus éloquents que les paroles. Arrêtez de vous plaindre et faites-le.
Actions speak louder than words. Stop complaining and do it.
Et à travers l'histoire, l'Islam a démontré par les mots et les actes, les possibilités de tolérance religieuse et d'égalité raciale.
And throughout history, Islam has demonstrated through words and deeds the possibilities of religious tolerance and racial equality.
À partir de maintenant, tu dois être responsable de tes actes.
From now on, you must be responsible for what you do.
Ses actes ne sont pas toujours en accord avec ses mots.
His actions do not always correspond to his words.
Les actes sont plus éloquents que les paroles. Arrête de te plaindre et fais-le.
Actions speak louder than words. Stop complaining and do it.
Les actes sont plus éloquents que les paroles. Arrête de te plaindre et fais-la.
Actions speak louder than words. Stop complaining and do it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité