Exemples d'utilisation de "agent de santé" en français
Il travaille comme agent de sécurité à l'entrepôt.
He is working as a security guard at a warehouse.
Si la vente d'organes est légalisée, des problèmes de santé potentiels peuvent survenir.
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.
Un agent de voyage va vous organiser une excursion en Andalousie.
A travel agent will arrange an excursion to Andalusia for you.
En l'an 2000, le système de santé français avait été choisi par l'OMS comme le plus performant en termes de dispensation et d'organisation des soins de santé.
In the year 2000, the French health system had been selected by the WHO as the best performing in terms of dispensing and organizing healthcare.
Aucun colorant, agent de conservation ou arôme artificiel.
No artificial colours, preservatives or flavours.
Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police.
I got into that state of mind when a man listens and listens and begins to long for the sight of a policeman.
La cécité est responsable d'un nombre sidérant de problèmes de santé, de souffrance, et de perte de dignité et de diminution de la qualité de vie de personnes dans le monde entier.
Blindness is responsible for a staggering toll of poor health, suffering, and loss of dignity and diminution in the quality of lives of people worldwide.
Le service national de santé prend soin de vous de l'utérus jusqu'à la tombe.
The national health service takes care of you from womb to tomb.
Ils allèrent en croisière et achetèrent des bijoux, payés avec l'argent de Santé Canada.
They went on a cruise and bought jewellery, paid for by Health Canada dollars.
Le gouvernement a maintenant abandonné ses projets de privatiser des éléments du service de santé.
The government has now abandoned its plans to privatize parts of the health service.
Certains employés de santé passent davantage de temps à faire de la paperasse qu'à prendre soin de patients.
Some healthcare workers spend more time doing paperwork than taking care of patients.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé.
It goes without saying that smoking is bad for the health.
Un agent des douanes me demanda d'ouvrir ma valise.
A customs official asked me to open my suitcase.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité