Exemples d'utilisation de "agissaient" en français avec la traduction "act"

<>
Traductions: tous65 act62 do3
S'il est vrai que les Grecs interdisaient aux femmes d'aller au théâtre, ils agissaient correctement; car alors ils auraient été au moins capables d'entendre quelque chose. If it is true that the Greeks forbade women to go to the play, they acted in a right way; for they would at any rate be able to hear something.
Comment peut-il agir autrement ? How else can he act?
Il nous faut agir vite. We have to act quick.
Vous devez agir plus calmement. You should act more calmly.
Tu devrais agir plus calmement. You should act more calmly.
Ils agirent selon l'information. They acted on the information.
Il agit selon mon conseil. He acts according to my advice.
Ils ont agi selon l'information. They acted on the information.
Elles agissent de leur propre chef. They're acting on their own.
Les animaux agissent selon leurs instincts. Animals act according to their instincts.
Ils agissent de leur propre chef. They're acting on their own.
Il agit de son propre chef. He's acting on his own.
Elle agit de son propre chef. She's acting on her own.
Il agit en son nom propre. He is acting on his own behalf.
Il agit pour son propre intérêt. He acted in his own interest.
Il agit dans son intérêt propre. He acted in his own interest.
J'ai agi conformément à son conseil. I acted on his advice.
Il doit être fou pour agir ainsi. He must be crazy to act like that.
Vous pouvez agir comme il vous sied. You may act as you wish.
Vous pouvez agir comme il vous plait. You may act as you wish.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !