Exemples d'utilisation de "ai assez" en français

<>
J'en ai assez vu. I've had enough.
J'en ai assez supporté. I've had enough.
J'en ai assez de ses reproches. I'm tired of her complaints.
J'en ai assez de votre récrimination. I am sick of your complaint.
J'en ai assez de t'entendre gémir et maugréer. I am tired of hearing you moan and groan.
J'en ai assez de l'anglais. I'm fed up with English.
J'en ai assez avalé. I've had enough.
J'en ai assez gobé. I've had enough.
J'en ai assez de l'entendre. I'm sick of hearing it.
J'en ai assez de ce temps humide. I am fed up with this wet weather.
J'en ai assez de ses plaisanteries vulgaires. I am fed up with his vulgar jokes.
Pour dire la vérité, j'en ai assez de voir des films violents. To tell the truth, I'm tired of violent movies.
J'en ai assez de ce programme. I've had enough of this program.
J'en ai assez de ce que l'on nous sert à la cantine. I am tired of eating at the school cafeteria.
J'en ai assez d'écouter tes rodomontades. I'm tired of hearing your boastful tales.
J'en ai assez entendu. I've had enough.
J'en ai assez que tu frimes. I've had enough of your boasts.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Si j'avais eu assez d'argent, j'aurais acheté cet ordinateur. If I had had enough money, I would have bought that computer.
L'ours est assez apprivoisé et ne mord pas. The bear is quite tame and doesn't bite.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !