Exemples d'utilisation de "aire de jeu" en français

<>
Pensez-vous qu'il s'agisse d'un genre de jeu ? Do you think this is some kind of game?
Trois heures de conduite m'ont épuisé. Arrêtons-nous à la prochaine aire de repos que nous voyons. Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see.
Il veut un compagnon de jeu. He wants a playmate.
Penses-tu qu'il s'agit d'une sorte de jeu ? Do you think this is some kind of game?
Chaque cartouche de jeu m'a coûté très cher. I pay quite a sum of money for each game-cassette.
On voit la même chose sur le terrain de jeu. You can see the same thing on the playing field.
Demandons un arrêt de jeu et élaborons une stratégie. Let's take time out to elaborate a strategy.
Un groupe de jeunes hommes jouent au handball sur le terrain de jeu. A group of young men are playing handball in the playground.
Quel sorte de jeu est-ce ? What sort of play is it?
On peut découvrir davantage sur une personne en une heure de jeu qu'en une année de conversation. You can discover more about a person in an hour of play than in a year of conversation.
J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant. I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you.
Pendant le Grand Jeu, l'Afghanistan était un État tampon. During the Great Game, Afghanistan was a buffer state.
Je me rappelle en train de jouer au jeu Pac-Man d'origine, quand j'étais enfant. I remember playing the original Pac-Man game when I was a kid.
Ce n'est pas qu'un jeu. It's not just a game.
Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national. The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
Parler dans certaines langues semble être comme un jeu. Speaking in some languages sounds like playing.
Le cricket est un jeu qui exige de l'habileté. Cricket is a game that takes skill.
Le premier que je prends en train de jouer à un jeu vidéo, de parler sur QQ, de lire des articles sur Kaixin, il prend la porte. C'est une salle de classe, pas un cyber-café. The first person that I see playing a video game, chatting on QQ, or reading articles on Kaixin is shown the door. This is a classroom, not a cybercafé.
J'ai trouvé le jeu facile. I found the game easy.
Le jeu sera maintenu même s'il pleut. The game will be held even if it rains.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !