Exemples d'utilisation de "airs" en français

<>
La balle rebondit haut dans les airs. The ball bounced high in the air.
La fumée s'élevait dans les airs. The smoke ascended into the air.
Je n'aime pas voyager par les airs. I don't like traveling by air.
Il se donne de grands airs lorsqu'elle est là. He put on airs in her presence.
Elle prend toujours des airs, agissant comme si elle était reine. She's always putting on airs, acting as if she were Queen.
Un oiseau peut planer dans les airs sans bouger ses ailes. A bird can glide through the air without moving its wings.
C'est parce que la bulle a disparu dans les airs. That's because the bubble vanished into thin air.
Elle prend toujours des airs, agissant comme si elle était une reine. She's always putting on airs, acting as if she were a queen.
Vivre sans air est impossible. To live without air is impossible.
Il prit un air grave. He looks stern.
Il commença à siffler un air. He began to whistle a tune.
Elle adopta un air d'innocence. She put on an air of innocence.
Il a un air de garçon d'à coté. He's got a boy-next-door look about him.
Un homme gratte un air sur la guitare. A man is picking out a tune on the guitar.
Sans air, tous les organismes vivants mourraient. But for air, all living things would die.
Ta soeur a un air si noble qu'on dirait une princesse. Your sister looks as noble as if she were a princess.
Je voulais que le musicien joue un air triste à la flûte. I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
L'Homme ne pourrait vivre sans air. Men can not exist without air.
À la télévision, quelqu'un d'un air sérieux, a parlé des problèmes de l'avenir de notre pays. On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.
Il se balada à travers le parc en sifflant un air qu'il avait appris dans sa jeunesse. He sauntered through the park whistling a tune he'd learned in his youth.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !