Exemples d'utilisation de "amour propre" en français
Pour faire court, il a marié son premier amour.
To make a long story short, he married his first love.
Avec la bonne fortune et son propre effort, il remporta le premier prix du concours.
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.
Ce qui est fait par amour a toujours lieu au-delà du bien et du mal.
What is done out of love always takes place beyond good and evil.
Marie a reçu un prix pour sa dissertation intitulée "amour secret".
Mary received an award for her composition called "secret love".
Je me suis convaincu que les règles strictes de mes parents étaient pour mon propre bien.
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
Elle s'est fait couper les cheveux parce qu'elle aimait les cheveux plus courts, non parce qu'elle a perdu son amour.
She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love.
Tu ne trouves pas drôle le fait que le roi des caricatures a fait toute une histoire à propos de sa propre caricature ?
You don't find it funny that the king of caricatures made such a big fuss over his own caricature?
Pour faire court, il a épousé son premier amour.
To make a long story short, he married his first love.
Pensez-vous sérieusement à démarrer votre propre affaire ?
Are you seriously thinking about starting your own business?
Ce n'est pas mon petit ami, c'est un amour platonique avec des à-côtés.
He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité