Exemples d'utilisation de "annonce en direct" en français
Il est d'ordinaire direct et sincère et gagne ainsi la confiance de ceux qui le rencontrent.
He is usually straightforward and sincere and thereby gains the confidence of those who meet him.
Le téléphone arabe est un jeu joué tout autour du monde, dans lequel une personne chuchote un message à une autre, puis passe de personne en personne jusqu'à ce que le dernier joueur annonce le message à tout le groupe.
Chinese whispers is a game played around the world, in which one person whispers a message to another, which is passed through a line of people until the last player announces the message to the entire group.
Faire un aller-retour est plus long qu'un trajet direct.
Taking a round-trip is longer than a direct route.
J'ai publié une annonce dans le journal pour dire que ma maison était en vente.
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
Elle a envoyé au journal une annonce pour une aide domestique.
She put an advertisement for a domestic help in the paper.
Tu as désobéi à un ordre direct et tu dois en payer les conséquences.
You disobeyed a direct order and must pay the consequences.
Pouvez-vous citer les situations dans lesquelles un supérieur doit donner un ordre direct ?
Can you name the situations in which a supervisor should use a direct order?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité