Ejemplos del uso de "annonce en presse quotidienne" en francés
Le Ministère dut faire face à une montagne de questions de la presse.
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ?
Are there any markets or supermarkets around here? Is it convenient for daily shopping?
En démocratie, il est important que la presse soit indépendante.
In a democracy, it is important that the press be independent.
La plupart des gens écrivent à propos de leur vie quotidienne.
Most people write about their daily life.
Le téléphone arabe est un jeu joué tout autour du monde, dans lequel une personne chuchote un message à une autre, puis passe de personne en personne jusqu'à ce que le dernier joueur annonce le message à tout le groupe.
Chinese whispers is a game played around the world, in which one person whispers a message to another, which is passed through a line of people until the last player announces the message to the entire group.
Il refusa notre proposition d'organiser une conférence de presse.
He refused our offer to arrange a press conference.
J'ai publié une annonce dans le journal pour dire que ma maison était en vente.
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
Dans une démocratie, il est important que la presse soit indépendante.
In a democracy, it is important for journalism to be independent.
Il est assis en fauteuil roulant, mais peut lui-même organiser sa vie quotidienne.
He is in a wheelchair but he can organize his own day-to-day life.
Elle a envoyé au journal une annonce pour une aide domestique.
She put an advertisement for a domestic help in the paper.
Un fonctionnaire du Conseil de Transition a déclaré à la presse qu'il prévoit que la production de pétrole atteigne un million six cent mille barils par jour d'ici un an.
A Transitional Council official told the press that he expects oil production to reach 1.6 million barrels per day within a year.
La télévision joue un rôle important dans la vie quotidienne.
TV plays an important part in everyday life.
La reine a pris ombrage des remarques faites dans la presse à propos de son insensibilité à la mort de la princesse.
The queen took umbrage at remarks made in the press about her insensitivity to the death of the princess.
Le Premier Ministre tiendra une conférence de presse demain.
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad