Exemples d'utilisation de "appel à la grève" en français

<>
Le désaccord entre le syndicat et la direction pourrait mener à la grève. The disagreement between the union and management could lead to a strike.
Faites appel à moi quand cela vous arrange, s'il vous plait. Please call on me when it is convenient for you.
J'ai dû annuler mon voyage à cause de la grève. I had to cancel my trip on account of the strike.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Je voudrais passer un appel à Tokyo, au Japon, le numéro est 3202-5625. I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.
La grève a affecté l'économie nationale. The strike affected the nation's economy.
Hier, je l'ai croisée à la gare. Yesterday I ran across her at the station.
Tom a fait appel à un expert. Tom called in an expert.
La grève a nui à l'économie nationale. The strike affected the nation's economy.
Il tenait les envahisseurs à distance à la mitrailleuse. He kept the invaders at bay with a machine gun.
Il n'est nul besoin de faire appel à leur aide. There is no need to call in their assistance.
La grève généralisée a paralysé tout le pays. The general strike paralyzed the whole country.
Dois-je me rendre à la fête ? Do I have to go to the party?
Les avocats de la défense ont fait appel à leur clémence. Defense lawyers appealed for mercy.
Les travailleurs de l'entreprise ont fait la grève. Workers at the company went on a strike.
Tom ne croit pas à la vie après la mort. Tom doesn't believe in life after death.
Il a fait appel à nous pour avoir de l'aide. He appealed to us for help.
Les employés menaçaient de faire la grève. The employees threatened to go on strike.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Le jour suivant, le naufrage du bateau fur découvert sur la grève. The next day the wreck of the ship was discovered on the shore.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !