Exemples d'utilisation de "après cela" en français
Après cela beaucoup vivent dans des résidences spéciales pour les vieux où leurs enfants et petits enfants peuvent venir les voir.
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.
Que prévois-tu de faire après que tout cela sera fini ?
What are you planning to do after this is over?
Après avoir dit cela à mon patron, je suis certain de perdre mon travail.
After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.
Je ne suis pas en colère après toi, seulement très déçue.
I'm not angry at you, just very disappointed.
Cela ne vous fera pas de mal de vous trouver ridicule. Résignez-vous à être l'idiot que vous êtes.
It will do you no harm to find yourself ridiculous. Resign yourself to be the fool you are.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée.
You must be worn out after working all day.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité