Exemples d'utilisation de "arrêt par épuisement" en français

<>
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
Je m'aperçus que je m'étais endormi et que j'avais raté mon arrêt. I noticed that I had slept past my station.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
Descendez au prochain arrêt. Get off at the next stop.
Nos vies sont déterminées par notre environnement. Our lives are determined by our environment.
Elle appelait chez elle sans arrêt lors de la soirée d'hier. Every now and then she called home during the party last night.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
J'ai l'intention de descendre au prochain arrêt. I'm getting off at the next station.
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
Vous devez changer de train au prochain arrêt. You have to change trains at the next stop.
Fred fit peindre la barrière par son petit frère. Fred had his little brother paint the fence.
Change de bus à cet arrêt. Change buses at that stop.
Elle m'attrapa par le bras et me retint d'aller chez moi. She caught me by the arm and stopped me from going home.
Nous avons utilisé des mesures d'urgence pour réanimer le patient victime d'un arrêt cardiaque. We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.
Sa conduite lui fut dictée par l'esprit de groupe. He was actuated by community spirit.
Je crois que nous descendons au prochain arrêt. I think we get off at the next stop.
Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pisté par des sites. When you surf the web, you may be tracked by websites.
Il traîne sans arrêt devant la télé pendant des heures. He zones out in front of the TV for hours on end.
C'est un scientifique qui est respecté par tous. He is a scientist who is respected by everybody.
Un Canadien de 19 ans a battu le record du monde le mois dernier pour un aller-retour sans arrêt à la nage à travers la Manche. A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !