Exemples d'utilisation de "arriver à ma cheville" en français
À ma surprise, ce psychologue réputé a été accusé d'enlèvement.
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.
J'étais convaincu que vous viendriez à ma fête.
I took it for granted that you would come to my party.
Le réparateur devait arriver à midi, mais il s'est retrouvé coincé dans des bouchons pendant plusieurs heures.
The handyman was supposed to arrive at twelve noon, but got stuck in a traffic jam for a few hours.
J'ai lu beaucoup de livres dans ma jeunesse ; je suis un érudit à ma manière.
I read a lot of books in my youth; I am a scholar in my own way.
Ils sont en train de négocier pour arriver à un compromis satisfaisant.
They are negotiating to reach a satisfactory compromise.
Si tu peux venir à la maison pour Noël ? Je sais pas, j'en touche deux mots à ma femme et je te dis ça.
If you may come home for Christmas? I don't know, I'll mention it to my wife and I'll tell you.
La logique est une méthode systématique pour arriver à la mauvaise conclusion en toute confiance.
Logic is a systematic method of coming to the wrong conclusion with confidence.
Il a assurément pris des produits dopants pour arriver à courir aussi vite.
He must have been on steroids to have run that fast.
J'ai demandé à ma maîtresse ce que je devais faire ensuite.
I asked my teacher what I should do next.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité