Beispiele für die Verwendung von "arriver à ta cheville" im Französischen

<>
Il ne parvint pas à arriver à l'heure. He failed to come on time.
Je ne peux pas répondre à ta question. I can not answer your question.
Il a couru pour arriver à temps. He ran, so as to arrive on time.
Dis "bonjour" à ta soeur de ma part. Say hello to your sister for me.
Je veux arriver à l'hôtel avant qu'il fasse nuit. I want to reach the hotel before it gets dark.
Transmets mes plus sincères salutations à ta mère. Please give my kindest regards to your mother.
Les avez-vous déjà vus arriver à l'heure ? Have you ever known them to come on time?
Tu n'as pas mangé le gâteau que j'ai préparé, contrairement à ta soeur. You didn't eat the cake I made; your sister did.
Le réparateur devait arriver à midi, mais il s'est retrouvé coincé dans des bouchons pendant plusieurs heures. The handyman was supposed to arrive at twelve noon, but got stuck in a traffic jam for a few hours.
Si j'étais à ta place, je ne ferais pas cela. If I were in your place, I would not do so.
Tom doit arriver à midi. Tom is due to come at noon.
Fais ton travail à ta manière. Do your work in your own way.
Ils sont en train de négocier pour arriver à un compromis satisfaisant. They are negotiating to reach a satisfactory compromise.
Dis bonjour à ta femme s'il te plaît. Please say hello to your wife.
Je crois que nous pouvons arriver à le faire faire. I believe we can get that done.
Ma voiture est à ta disposition. My car is at your disposal.
La logique est une méthode systématique pour arriver à la mauvaise conclusion en toute confiance. Logic is a systematic method of coming to the wrong conclusion with confidence.
À ta santé, gamin ! Here's looking at you, kid.
Il a assurément pris des produits dopants pour arriver à courir aussi vite. He must have been on steroids to have run that fast.
Le bonheur de mai frappe à ta porte. May happiness knock on your door.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.