Exemples d'utilisation de "assurer la couverture" en français
Pour qu'un livre se vende bien, il faut qu'il y ait une belle fille sur la couverture, et il se vendra d'autant mieux qu'il y aura moins de couverture sur la belle fille !
For a book to sell well, there needs to be a pretty girl on the cover, and the book will sell all the better, the less cover there is on the pretty girl.
Avant d'aller lui rendre visite, vous devriez vous assurer qu'il se trouve à son domicile.
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
Voudriez-vous bien m'apporter un oreiller et une couverture, je vous prie ?
Could you bring me a pillow and blanket, please?
Avant cela, nous ferions mieux de nous assurer du fait.
Before that, we had better make sure of the fact.
Nous allons nous assurer que personne ne tire avantage du peuple étasunien pour son propre profit à court terme.
We’re going to make sure that no one is taking advantage of the American people for their own short-term gain.
Comment vous assurer que votre petite amie ne feint pas ses orgasmes ?
How can you be sure your girlfriend isn't faking her orgasms?
Nous devons nous assurer que vous êtes humain. Quelles sont les cinq premières lettres de votre adresse électronique ?
We need to make sure you are human. What are the five first letters of your email?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité