Exemples d'utilisation de "athlète de force" en français

<>
Il est sans aucun doute le meilleur athlète de notre école. He is beyond doubt the best athlete in our school.
Il n'a plus de force. He has no more strength.
Il a plus de force que moi. He is stronger than I am.
Il est à bout de force. He's on his last legs.
La force d'une femme est sa langue. A woman's strength is in her tongue.
Vous devez avoir beaucoup d'endurance pour être un athlète olympique. You have to have a lot of stamina to be an Olympic athlete.
Je n'ai plus la force de discuter. I no longer have the energy to talk.
Un athlète doit rester en forme. An athlete must keep in good condition.
La force d'une femme est dans sa langue. A woman's strength is in her tongue.
Tom est un athlète au talent naturel. Tom is a natural athlete.
La force athlétique est un sport où les athlètes en compétition doivent soulever un poids maximum cumulé de trois épreuves de poids, la flexion des jambes, le développé-couché et le soulevé de terre. Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.
C'est un bon athlète. He is a good athlete.
Utilise la force, Saeb ! Use the Force, Saeb!
Je ne suis pas un athlète. I am not an athlete.
Cela me donne de la force pour aller de l'avant. This gives me the strength to go on.
Tom est un athlète au talent inné. Tom is a natural athlete.
Cela ferait vingt-sept mots au lieu de quatre, et même si le message brut de la longue phrase serait compris, la force de persuasion serait perdue. That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
Un athlète doit se maintenir en bonne condition physique. An athlete must keep in good condition.
Elle a tiré sa force des jeunes qui ont rejeté le mythe de l'apathie de leur génération, qui ont quitté leurs foyers et leurs familles pour des boulots qui offraient de maigres salaires et moins de sommeil. It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Cette œuvre suscita force controverse dans le monde de l'art. This artwork excited much controversy in the world of art.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !