Exemples d'utilisation de "au cœur brisé" en français

<>
Je ne peux supporter ce cœur brisé plus longtemps. Je dois cesser de penser à elle. I can bear this broken heart no longer.
Vous m'avez touchée au cœur. You touched my heart.
Il avait le cœur brisé. He was heartbroken.
Vous m'avez touché au cœur. You touched my heart.
George avait le cœur brisé. George was broken-hearted.
L'esprit devrait être un bon serviteur, mais c'est au cœur d'être le maître. The mind should be a good servant, but the heart should be the master.
Il a le cœur brisé. His heart is broken.
Tu m'as touchée au cœur. You touched my heart.
Tu m'as touché au cœur. You touched my heart.
J'ai mal au cœur chaque fois que je vole. I get nauseous whenever I fly.
Cette histoire m'a brisé le cœur. It was a heartbreaking story.
La mort de son fils a brisé le cœur de Mary. Her son's death broke Mary's heart.
Le pare-brise d'une voiture fut brisé. The front windshield of a car was smashed to pieces.
Vos pieds vous conduiront là où est votre cœur. Your feet will lead you to where your heart is.
Elle ne peut pas avoir brisé sa promesse. She cannot have broken her promise.
Elle sentit son cœur battre la chamade. She felt her heart beating fast.
La fille a brisé la fenêtre. The girl broke the window.
Mon cœur me fait mal. My heart is hurting.
Qui a brisé le vase ? Who broke the vase?
Je vais mettre du cœur à l'ouvrage. I am going to put my heart into the work.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !