Exemples d'utilisation de "au plaisir !" en français
La musique et l'art peuvent grandement contribuer au plaisir de vivre.
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.
Une fois que vous avez goûté au plaisir des jeux d'argent, il est difficile de s'en défaire.
Once you get the taste for gambling, it's hard to give it up.
Pensez-vous que vous auriez plaisir à être renommés ?
Do you think that you would enjoy being famous?
Demain je vais jeter un melon d'eau du toit d'un immeuble de cinq étages, juste pour le plaisir.
Tomorrow I'm going to throw a watermelon off the roof of a five-story building just for the hell of it.
Avec Tatoeba en version Android, on pourra traduire Flaubert tout en faisant l'amour, ouvrant ainsi la voie à des niveaux de plaisir jusqu'alors inexplorés...
With the Android version of Tatoeba, we'll be able to translate Flaubert while making love, opening the path to so far unexplored levels of pleasure.
Ce fut un spectacle fabuleux qui nous procura un plaisir sans fin.
It was a fabulous show which brought us an endless delight.
Peu de choses nous donnent autant de plaisir que la musique.
Few things give us as much pleasure as music.
Grand-mère prend grand plaisir à regarder la télévision.
Grandmother takes great delight in watching television.
Franck attendait avec plaisir son rendez-vous du soir.
Frank was waiting with pleasure for the date in the evening.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité