Exemples d'utilisation de "au profit de" en français
Il regrettait d'avoir trahi son pays au profit de l'ennemi.
He repented having betrayed his country to the enemy.
Il se repentait d'avoir trahi son pays au profit de l'ennemi.
He repented having betrayed his country to the enemy.
Ce n'est qu'aux dix-septième et dix-huitième siècles que les corporations ont de plus en plus perdu leurs privilèges au profit de l'état.
It was not until the 17th and 18th centuries that the guilds lost their privileges more and more to the state.
Tout ce que vous devez faire, c'est tirer profit de cette occasion rare.
All you have to do is take advantage of this rare opportunity.
L'entreprise décida de rabioter sur la qualité de ses produits pour améliorer sa marge de profit.
The company decided to skimp on the quality of its products to boost the profit margin.
Robinson considère la nature comme un simple objet d'étude scientifique dont il peut tirer profit pour son propre usage et son plaisir.
Robinson considers nature a mere object of scientific study, to exploit for his own uses and pleasure.
Utilisé intelligemment, on peut mettre l'argent à profit.
If used intelligently, money can put to good use.
Tu ne dois pas penser qu'à ton profit immédiat.
You must not think about your immediate profit only.
La hausse des prix de l'immobilier lui a permis de vendre sa maison en faisant un gros profit.
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.
Je veux mettre à profit l'occasion de parler au gouverneur.
I want to take advantage of the opportunity to speak to the governor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité