Exemples d'utilisation de "au vu de" en français

<>
Au vu de la violence du choc, il a dû mourir sur le coup. Considering the violence of the impact, he must have died instantly.
Au vu de son manque total de gratitude, après tous les efforts que j'ai faits pour elle, je me dis que j'aurais mieux fait de pisser dans un violon. Given her complete lack of gratitude after all that I had done for her, I told myself that I would have done better by banging my head against the wall.
Elle l'a fait au vu et au su du personnel. She did it in front of the staff.
Je n'avais jamais vu de panda jusqu'alors. I had never seen a panda till that time.
Elles l'ont fait au vu et au su du personnel. They did it in front of the staff.
Je n'ai jamais vu de baleine vivante. I've never seen a live whale.
Il le fit au vu et au su du personnel. He did it in front of the staff.
Avais-tu déjà vu de la neige avant de venir dans cette ville ? Had you seen snow before you came to this town?
Elle le fit au vu et au su du personnel. She did it in front of the staff.
Je n'ai encore jamais rien vu de tel. I've never seen anything like it.
Vous l'avez fait au vu et au su du personnel. You did it in front of the staff.
Je n'ai pas vu de docteur l'année dernière. I didn't see a doctor last year.
Au vu du fait d'un grand nombre de volcans, le Japon se trouve être le théâtre de nombreux tremblements de terre. Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.
Je n'avais jamais vu de lion avant l'âge de mes dix ans. I had not seen a lion before I was ten years old.
Ils l'ont fait au vu et au su du personnel. They did it in front of the staff.
Un gratte-ciel est-il un objet de grande taille lointain ou un objet de petite taille vu de près ? Is a skyscraper a big thing far away or a small thing close up?
Au vu du ciel, le temps se dégagera dans l'après-midi. Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.
On n'a jamais rien vu de pareil. We've never seen anything like it.
Tu l'as fait au vu et au su du personnel. You did it in front of the staff.
Je n'ai jamais vu de girafe. I never saw a giraffe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !