Sentence examples of "aura" in French
En 2020, la population de cette ville aura doublée.
By the year 2020, the population of this city will have doubled.
Selon Andy Warhol, chacun aura quinze minutes de renommée.
According to Andy Warhol, everyone will have fifteen minutes of fame.
Chaque génération aura à redécouvrir pour elle-même les vérités du passé.
Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.
La beauté intérieure, j'y croirai quand ma bite aura des yeux.
Inner beauty, I'll believe in it when my dick has eyes.
Lorsque mon père prendra sa retraite, il aura travaillé environ trente ans.
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.
Il aura dépensé tout son argent d'ici la fin du mois.
He will have spent all his money by the end of the month.
Si chacun pouvait nettoyer devant sa porte, on aura une ville propre.
If each would sweep before the door, we should have a clean city.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert