Exemples d'utilisation de "autant que" en français
Vous pouvez conduire ma voiture pour autant que vous conduisiez prudemment.
You can use my car if you drive carefully.
Pour autant que je sache, c'est l'édition la plus récente.
As far as I know, this is the latest edition.
Pour autant que je sache, c'est un homme digne de confiance.
As far as I know, he is a reliable man.
Pour autant que je sache, c'est une personne digne de confiance.
As far as I know, he is a reliable person.
Il est dur d'aimer quelqu'un quand tu ne sais pas s'il t'aime autant que tu l'aimes.
It's hard to love someone when you don't know whether one loves you as much as you love one.
Pour autant que je sache, c'est la seule traduction possible.
As far as I know, this is the only translation available.
Pour autant que je sache, ils tiennent toujours leur parole.
As far as I know, they always keep their word.
Elle étudie autant que n'importe quel autre élève de la classe.
She studies as hard as any student in her class.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité