Exemples d'utilisation de "autres" en français
Lorsque je me suis réveillé, tous les autres passagers étaient descendus.
When I woke up, all other passengers had gotten off.
Parfois, les joueurs de hockey se provoquent tellement les uns les autres que des bagarres éclatent.
Sometimes, hockey players get so contentious with each other that fights break out.
Les Français sont connus, entre autres choses, pour leurs élégantes manières.
The French are known, among other things, for their chic urbanity.
L'homme se distingue de toutes les autres créatures par la faculté du rire.
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
Républicains et Démocrates, Chrétiens, Athées, Musulmans et tous les autres cultes, Étasuniens et immigrants, chacun était uni dans la douleur de la dévastation du onze septembre.
Republicans and Democrats, Christians, Atheists, Muslims and all other faiths, Americans and Immigrants, everyone was united in grief for the devastation of 9/11.
La vie humaine est confrontée à une alternative identique à celle à laquelle sont confrontées toutes les autres formes de vie : s'adapter aux conditions dans lesquelles elle doit vivre ou s'éteindre.
Human life faces the same alternatives that confront all other forms of life—of adapting itself to the conditions under which it must live or becoming extinct.
Notre équipe de foot bat toutes les autres équipes de la ville.
Our soccer team beat all the other teams in the town.
Nous vivons tous à moins de cinq minutes de marche les uns des autres.
We all live within a five minutes' walk from each other.
Quelques œufs étaient bons, mais les autres étaient pourris.
Some eggs weren't rotten, but the rest of them were.
Tout est amusant, du moment que ça arrive aux autres.
Everything is funny as long as it is happening to somebody else.
Les personnes critiques se délectent de mettre les autres en accusation.
Censorious people delight in casting blame.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité