Exemples d'utilisation de "avantages acquis" en français
Elle préférerait tirer les avantages du célibat que d'acheter une belle robe blanche.
She would rather take advantage of being single than buy a beautiful white dress.
J'ai pris comme acquis que vous étiez de notre côté.
I took it for granted that you were on our side.
Être ressuscité d'entre les morts a ses avantages et ses inconvénients.
It is a very mixed blessing to be brought back from the dead.
Avant de vous décider réfléchissez aux avantages et aux inconvénients.
Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind.
Un bon diplomate est une personne qui a acquis la technique consistant à laisser à une autre le soin de révéler un secret.
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
Cet article analyse à la fois les avantages et les inconvénients de la réduction des dépenses militaires.
This article analyzes both the benefits and the drawbacks of reducing military spending.
Quelqu'un m'a dit qu'Albert Einstein déclara : "Le bon sens est la collection des préjugés acquis à l'âge de dix-huit ans."
Someone told me that Albert Einstein said, "Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen. "
Quels sont les avantages et les inconvénients à faire de l'auto-stop ?
What are the pros and cons of hitchhiking?
J'ai considéré comme acquis qu'il tiendrait sa parole.
I took it for granted that he would keep his word.
Il a acquis un tableau que Picasso a peint au cours des dernières années de sa vie.
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.
Réfléchis aux avantages et aux inconvénients avant de te décider.
Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind.
Il a acquis de nombreuses richesses ces dernières années.
He acquired a vast amount of wealth in these few years.
Découvrez tous les services et avantages de la première classe.
Discover all the services and advantages of first class.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité