Exemples d'utilisation de "avoir droit à tenance" en français

<>
Ils soutinrent son droit à parler librement. They supported his right to speak freely.
Ce billet te donne droit à un repas gratuit. This ticket entitles you to a free meal.
Tout le monde a le droit à une deuxième chance. Everyone deserves a second chance.
Elles soutinrent son droit à parler librement. They supported his right to speak freely.
Tout le monde a droit à une seconde chance. Everyone deserves a second chance.
Tu as droit à trois essais pour deviner où je me trouvais hier ! Three guesses where I was yesterday!
J'ai droit à une réduction si je paie cash ? Will you give any discount if I pay in cash?
Elles ont soutenu son droit à parler librement. They supported his right to speak freely.
Tu auras droit à un bonbon seulement si tu finis ta viande. Eat up the steak and then you can have a candy.
Tu as droit à la vérité. You have the right to the truth.
Ce sont les étapes qui mènent droit à l'échec. These are the steps that lead straight to failure.
Chacun a droit à la protection des intérêts moraux et matériels découlant de toute production scientifique, littéraire ou artistique dont il est l'auteur. Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author.
Vous avez droit à trois essais pour deviner où j'ai été hier ! You get three tries to guess where I was yesterday.
Vous avez droit à trois essais pour deviner où je me trouvais hier ! Three guesses where I was yesterday!
Vous avez le droit à la libre expression, mais pas le droit à la calomnie. You have the right to free speech, but not the right to slander.
Ils ont soutenu son droit à parler librement. They supported his right to speak freely.
Ce ticket donne droit à une coupe glacée au chocolat. This ticket entitles the bearer to one chocolate sundae.
Le droit à l'existence d'Israël ne devrait pas être en question. Israel's right to exist should not be up for discussion.
Tu es enfant de l'univers, tout autant que les arbres et les étoiles ; tu as droit à te trouver ici. You are a child of the universe, no less than the trees and the stars; you have a right to be here.
Il devrait avoir le droit de décider par lui-même. He should have the right to decide for himself.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !