Exemples d'utilisation de "avoir la tête dure" en français
J'aimerais avoir la sauce sur le côté, s'il vous plaît.
I'd like to have the sauce on the side, please.
Elle détourna la tête, de peur qu'il ne voie ses larmes.
She turned her head away, lest he should see her tears.
Un médecin tenta de retirer la balle de la tête du président.
A doctor tried to remove the bullet from the president's head.
Pour niquer une poupée gonflable, faut pas avoir la queue trop pointue.
In order to bang a blow-up doll, you shouldn't have too sharp a dick.
Lorsque les politiciens donnent l'impression de ne pas avoir la situation en mains, les marchés deviennent nerveux.
When politicians give the impression that they don't control the situation, markets get nervous.
Le garçon d'à côté est tombé d'un arbre la tête la première.
The boy next door fell head first from a tree.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité