Exemples d'utilisation de "avoir le cœur lourd" en français

<>
Le Paradis et l’Enfer n’existent que dans le cœur des gens. Heaven and Hell only exist in men's hearts.
Il devrait avoir le droit de décider par lui-même. He should have the right to decide for himself.
Arrache-toi le cœur, Thomas. Marie vient avec moi. Eat your heart out, Tom. Mary is coming with me.
On peut avoir le dernier mot avec une femme, à la condition que ce soit oui. You can have the last word with a woman, on the condition that it is yes.
Je n'avais pas le cœur au travail. My heart wasn't in the work.
Il n'a pas pu avoir le poste. He couldn't get the job.
Elle en a une : dans le cœur du peuple chinois. It has: it is in the heart of the Chinese people.
J'aimerais avoir le ketchup à part. I'd like to have ketchup on the side.
Il fait battre le cœur des jeunes filles. He makes young girls' hearts flutter.
Je dois avoir le mauvais numéro. I must have the wrong number.
Y a-t-il quelque chose que tu as sur le cœur à décharger ? Allons, tu peux me le dire. Is there something you want to get off your chest? Come on, you can tell me.
Je déteste avoir le dessous. I hate losing.
Le paradis et l'enfer n'existe que dans le cœur des hommes. Heaven and hell exist only in the human heart.
Qui veut réellement servir à l’émancipation de l’humanité doit avoir le courage de regarder la vérité en face, même si celle-ci est cruelle. Anyone who really wishes to apply themselves to the freedom of mankind must have the courage to face the truth, regardless how bitter it may be.
Il avait le cœur brisé. He was heartbroken.
Elles devraient avoir le droit de décider par elles-mêmes. They should have the right to decide for themselves.
Bénis soient ceux qui ont le cœur pur. Blessed are the pure in heart.
Tom aimerait avoir le pouvoir de parler la langue de Molière. Tom wishes he could speak French.
Cela en a : dans le cœur du peuple chinois. It has: it is in the heart of the Chinese people.
Je me dépêchai pour avoir le premier train. I hurried in order to catch the first train.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !