Exemples d'utilisation de "baisser prix" en français

<>
Tom ne semble pas vouloir baisser le prix. Tom seems to be unwilling to lower the price.
Le beau temps a fait baisser le prix des légumes. The good weather sent the price of vegetables down.
Pouvez-vous baisser le prix ? Can you lower the price?
On dit que le jus de betterave peut faire baisser la tension artérielle. They say that beet juice can lower blood pressure.
La bataille fut remportée au prix de nombreuses vies. The battle was won at the price of many lives.
Pourriez-vous baisser le son ? Could you turn the volume down?
Dix équipes ont concouru pour le prix. Ten teams competed for the prize.
Veuillez baisser le niveau. Please turn down the volume.
Avec la bonne fortune et son propre effort, il remporta le premier prix du concours. What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.
Cela te dérangerait-il de baisser la radio ? Would you mind turning down the radio?
Les prix sont le double de ce qu'ils étaient il y a dix ans. Prices are double what they were ten years ago.
Pourriez-vous baisser votre télévision ? Could you please turn your television down?
Il a réussi en affaires au prix de sa santé. He succeeded in business at the cost of his health.
Puis-je baisser le son du téléviseur ? May I turn down the TV?
Le prix de l'or varie d'un jour à l'autre. The price of gold varies from day to day.
Nous espérons baisser le tarif. We hope to lower the tariff.
Nous devons prévenir la guerre à tout prix. We must prevent war at any cost.
Cela vous dérangerait-il de baisser la radio ? Would you mind turning down the radio?
Le prix que les personnalités ont à payer pour leur célébrité est un manque d'intimité. The price that the famous pay for their celebrity is a lack of privacy.
Le coût de la vie au Japon est en train de baisser. The cost of living in Japan is going down.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !