Exemples d'utilisation de "balances" en français
De nombreuses cuisines européennes sont équipées de balances parce que les ingrédients y sont mesurés au poids, au contraire des États-Unis d'Amérique, où ils sont mesurés au volume.
Many European kitchens have scales because dry ingredients are measured by weight there, unlike in America, where they are measured by volume.
La balance des paiements du Japon a affiché un énorme surplus depuis de nombreuses années.
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.
Les roches sans vie balancent la tête, encore et encore.
The lifeless rocks nod their heads again and again.
Ils aiment le Ragtime, le Jazz et la musique qui balance.
They like ragtime, jazz and music with a swing to it.
Cela est sensé d'équilibrer tous les mois la balance de ta carte de crédit.
It makes sense to pay off your credit card balance every month.
J'étais enfant, je me souviens, ma mère me balançait dans mon berceau.
I was a child, I remember, my mother would rock me in the cradle.
Jules se balance dans le hamac que j'ai suspendu sous le vieux chêne.
Julio is swinging in the hammock that I hung under the old oak tree.
Jules se balance dans le hamac que j'ai suspendu sous le vieux chêne.
Julio is swinging in the hammock that I hung under the old oak tree.
Qu'il plaise à Dieu que je sois parmi les roses, qui pour t'embrasser se penchent tandis que tu balances, alors que sur la plus basse branche un bourgeon se déploie, un bourgeon se déploie, pour te toucher, ma Reine.
Yea, would to God, I were among the roses, That lean to kiss you as you float between While on the lowest branch a bud uncloses A bud uncloses, to touch you, my queen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité