Exemples d'utilisation de "banc à dépression" en français

<>
Meg et Ken se sont assis sur le banc. Meg and Ken sat on the bench.
Il se peut que votre chien soit en dépression. Your dog may be really depressed.
Il y a un banc sous l'arbre. There is a bench under the tree.
Le cycle d'une entreprise est une succession de périodes de prospérité et de dépression. A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.
Il y a un banc devant la gare. There is a bench in front of the train station.
Non seulement les relations sexuelles constituent une saine activité mais elles sont aussi recommandées contre la dépression et, contrairement aux autres activités physiques, à la nourriture ou même aux jeux vidéo, on ne peut pas en pratiquer ou en consommer de trop. Not only is sex a safe activity but it is also recommended against depression, and contrary to other physical activities, food or even video games, you can't have too much of it.
Les deux hommes assis sur le banc étaient américains. The two men sitting on the bench were Americans.
Beaucoup de gens perdront leur emploi à cause de la dépression dans l'industrie automobile. Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.
Où est le banc le plus proche ? Where is the nearest bench?
Les exportateurs sont en grande détresse (en grande dépression). Exporters are in dire straights.
Asseyons-nous sur le banc. Let's sit on the bench.
Je souffre de dépression pendant l'hiver. I suffer from depression during the wintertime.
Tout au long du banc sont disposés des livres de cantiques à intervalles réguliers. Along the whole length of the pew hymnals are placed at regular intervals.
Il tomba dans une profonde dépression et décida de se supprimer. He fell into a deep depression and decided to off himself.
Ils s'assirent sur un banc dans le parc. They sat on a bench in the park.
Il y a un banc sur le balcon. There is a bench on the balcony.
Tom et Mary s'apprêtaient à plonger, du bord gauche de la phrase, dans l'infini corpus, lorsqu'ils virent au-dessous un banc de contributeurs affamés, les dents dehors, prêts à leur sauter dessus et à déchiqueter leurs fautes jusqu'à la dernière. Tom and Mary were on the verge of diving, off the left edge of the sentence, in the infinite corpus, when they spotted underneath a shoal of hungry contributors, teeth out, ready to jump on them and shred their mistakes down to the last one.
Pourquoi avez-vous peint le banc en rouge ? Why did you paint the bench red?
L'enfant glissa le long du banc. The children slid down the bank.
Il est toujours assis sur le banc. He is still sitting on the bench.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !