Exemples d'utilisation de "bien transporté nantissement" en français

<>
Bien que blessés, ils continuèrent de se battre. Though wounded, they continued to fight.
Il a été transporté vers un hôpital local. He was transported to a local hospital.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Ce sac a été transporté en voiture. This bag was carried by car.
Tu es très concis et tu serres bien le sujet. You are always very concise and very much to the point.
J'étais transporté de joie. I was beside myself with joy.
Cette source chaude te fera du bien. The hot spring will do you good.
Il était transporté à l'hôpital par hélicoptère. He was transported to hospital by helicopter.
Je suis désolé mais je ne comprends pas bien l'anglais. I'm sorry, but I don't understand English well.
Il a transporté les chaises en dehors de la pièce. He carried the chairs out of the room.
Quatre ou cinq stylos dans sa poche de chemise, ça trahit bien un binoclard. Four or five pens in one's shirt pocket is a dead giveaway for a nerd.
Il fut transporté vers un hôpital local. He was transported to a local hospital.
Je parle bien japonais. I'm good at Japanese.
Elle a transporté cette table toute seule. She carried that table by herself.
Tom est pratiquement sûr que tout se passera bien. Tom is pretty sure everything will go well.
Il était transporté de joie. He was entranced with joy.
J'aimerais bien découvrir pourquoi elle a ainsi parlé. I'd love to find out why she said so.
On s'est bien amusé à jouer au foot. We enjoyed playing football.
Si c'est l'âge de l'information, de quoi sommes-nous si bien informés ? If this is the information age, what are we so well-informed about?
Comme elle chante bien ! How beautifully she sings!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !