Exemples d'utilisation de "blessée" en français avec la traduction "wound"

<>
Sa jambe blessée se mit à saigner de nouveau. His wounded leg began to bleed again.
Une baleine blessée s'est échouée sur la plage. A wounded whale washed up on the beach.
Comment le serpent à sonnette peut-il localiser sa proie et la suivre à travers herbes et buissons, après qu'il l'a blessée, s'il est complètement sourd ? How can rattlesnakes localise their prey and track it through grass and bushes, after they wound it, if they're fully deaf?
Le temps blesse toutes les guérites. Time wounds all heels.
Il était blessé à l'épaule. He was wounded in the shoulder.
Il a été blessé pendant la bataille. He was wounded in the fight.
Le soldat blessé pouvait à peine marcher. The wounded soldier could hardly walk.
Il a été blessé à la tête. He was wounded in the head.
Il a été blessé à la guerre. He was wounded in the war.
Le soldat fut blessé à la jambe. The soldier was wounded in the leg.
Il a été blessé dans la bataille. He was wounded in the battle.
Le soldat blessé se tordit de douleur. The wounded soldier writhed in pain.
Le soir, mon pigeon me revint sérieusement blessé. In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.
Bien que blessés, ils continuèrent de se battre. Though wounded, they continued to fight.
Les mots blessent plus facilement qu'ils ne guérissent. Words wound more easily than they heal.
Le soir, mon pigeon m'est revenu sérieusement blessé. In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.
Mon grand-père a été blessé à la guerre. My grandfather was wounded in the war.
Les morts et les blessés étaient bientôt étendus partout. The dead and wounded soon lay everywhere.
Beaucoup de soldats ont été blessés durant la bataille. Many soldiers were wounded in the battle.
Le soleil a toujours blessé les yeux de ses adorateurs. The sun has always wounded the eyes of its worshippers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !