Exemples d'utilisation de "blesse" en français

<>
Trop de lumière blesse les yeux. Too much light hurts the eye.
Le temps blesse toutes les guérites. Time wounds all heels.
Ne me blesse pas, je te prie. Please don't hurt me.
J'ai peur qu'il se blesse. I am afraid that he might get hurt.
Ne blesse jamais les sentiments de quelqu'un. Never hurt someone's feelings.
J'ai peur qu'il ne se blesse. I am afraid that he might get hurt.
Il n'y a que la vérité qui blesse Only the truth hurts
Veuillez ne pas me blesser. Please don't hurt me.
Personne n'a été blessé. Nobody was injured.
Il était blessé à l'épaule. He was wounded in the shoulder.
Tom a été blessé par ce que Mary a dit. Tom was offended by what Mary said.
Mes mots acerbes l'ont blessée. My harsh words bruised her feeling.
Heureusement, personne ne fut blessé. Fortunately, no one was hurt.
Elle trouva un homme blessé. She found a man injured.
Il a été blessé pendant la bataille. He was wounded in the fight.
Elle ne voulait pas blesser quelqu'un en faisant cette remarque. She didn't mean to offend anyone with her remark.
Il se blessa lorsqu'il tomba. He hurt himself when he fell.
Il remplaça le joueur blessé. He substituted for the injured player.
Le soldat blessé pouvait à peine marcher. The wounded soldier could hardly walk.
Les personnes blessées blessent les autres. Hurt people hurt people.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !