Beispiele für die Verwendung von "bonite à ventre rayé" im Französischen

<>
Non merci. J'ai le ventre plein. No more, thank you. I'm full.
On dirait un disque rayé. You sound like a broken record.
J'ai mal au ventre. I have a stomachache.
Ce peuple devrait être rayé de la surface de la Terre. That people should be wiped off the face of the Earth.
Je vais te mettre un coup dans le ventre. I'm going to slug you in the gut.
Il a été rayé de la liste. He was struck off the list.
J'ai frappé l'homme au ventre. I hit the man on the belly.
Quelqu'un m'a rayé tout le côté gauche de la voiture ! Someone keyed the whole left side of my car!
Après l'amour, je me suis endormi la tête posée sur son ventre. After we had sex, I fell asleep with my head lying on her stomach.
Je n'achèterai pas ce disque, il est rayé. I will not buy this record, it is scratched.
Ce médicament soignera ton mal de ventre. This medicine will cure you of your stomach-ache.
Israël doit être rayé de la carte. Israel should be wiped off the map.
Je l'ai frappé au ventre. I hit him in the belly.
Son ventre me rappelle les cartes postales du Japon - plat et joli. His belly reminds me of postcards from Japan - flat and pretty.
Elle était couchée à plat ventre sur le lit. She was lying face down on the bed.
Le garçon avait le ventre plein. The boy was full.
Elle était étendue à plat ventre sur le lit. She was lying face down on the bed.
Étendez-vous sur le ventre, sur la table d'examen. Lie on your stomach on the examination table.
On confond souvent une douleur d'estomac avec une douleur de ventre. Stomachache is usually mistaken with bellyache.
Il ne faut pas avoir les yeux plus gros que le ventre. You shouldn't have your eyes bigger than your belly.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.