Exemples d'utilisation de "bord du ring" en français

<>
Lors de mon adolescence, je détestais la vie et j'étais continuellement au bord du suicide, mais j'en étais écarté par le désir de connaître plus de mathématiques. In adolescence, I hated life and was continually on the verge of suicide, from which, however, I was restrained by the desire to know more mathematics.
Nous sommes restés dans un hôtel au bord du lac. We stayed at a hotel by the lake.
Nous étions au bord du précipice. We stood on the brink of a cliff.
Peut-on acheter un billet à bord du train ? Are you able to buy a ticket after boarding the train?
Il s'est assis au bord du ruisseau. He sat at the edge of the stream.
Nous campâmes au bord du lac. We camped on the border of the lake.
Ils montèrent à bord du bateau. They went on board the ship.
Nous avons campé au bord du lac. We camped on the border of the lake.
Cette route vous amène au bord du lac Biwa. This road will take you down to the edge of Lake Biwa.
Il s'assit au bord du ruisseau. He sat next to the stream.
Nous sommes au bord du gouffre. We're on the border of failure.
Qui se trouve à bord du train ? Who is on the train?
Ils étaient à bord du même avion. They were on board the same airplane.
Combien y a-t-il de personnes à bord du navire ? How many people are on board the ship?
Il est à bord du bateau. He is on board the ship.
Fumer est interdit à bord du train. Smoking is not permitted on the train.
Mickey Conners ne fit qu'une bouchée de son adversaire sur le ring. Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.
Des drapeaux ont été hissés au bord des toits des maisons. Flags had been hoisted on the eaves of houses.
La crise des missiles de Cuba a placé le monde au bord de la guerre nucléaire. The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.
La toupie tournait dangereusement près du bord de la table. The top spun perilously close to the edge of the table.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !