Exemples d'utilisation de "bout" en français

<>
Traductions: tous96 end27 boil13 tip7 bit2 piece2 autres traductions45
Au bout d'un moment, la passion et l'engouement s'essoufflent. After a while passion and infatuation ooze away.
Je me suis brûlé le bout du doigt. I burned my fingertip.
Il connait ce sujet sur le bout des doigts. He has the subject at his fingertips.
J'étais à bout de souffle. I ran out of breath.
Si vous le laissez faire, il vous mène par le bout du nez. He leads you by the nose if you let him.
Ma patience est à bout. My patience is worn out.
Veux-tu manger un bout ? Would you like to eat something?
Il est à bout de patience. His patience is worn out.
Il est à bout de force. He's on his last legs.
Il a tiré à bout portant. He fired at point blank range.
Sers-toi un bout de gâteau. Please help yourself to the cake.
Il est au bout de ses forces. He's on his last legs.
Il fait gentleman jusqu'au bout des ongles. He looks every inch a gentleman.
Il est américain jusqu'au bout des ongles. He is American to the soles of his feet.
Papa prit place au bout de la table. Father took his place at the head of the table.
Père prit place au bout de la table. Father took his place at the head of the table.
Sa vieille voiture est à bout de souffle. His old car is on its last legs.
Il est arrivé à bout de son travail. He got through his work.
Je suis ici depuis un bout de temps. I've been here for a while.
Mes lunettes glissent constamment au bout de mon nez. My glasses keep slipping down my nose.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !