Exemples d'utilisation de "bruit sec" en français

<>
Ne faites pas de bruit en mangeant votre soupe. Don't make noises when you eat soup.
C'est sec comme la poussière. It's dry as dust.
Le bruit me tape sur les nerfs. The noise gets on my nerves.
Le sable sec absorbe l'eau. Dry sand absorbs water.
Il tressaille chaque fois qu'il entend un bruit fort et soudain. He flinches whenever he hears a loud, sudden noise.
Il fait très humide ici en été, de l'autre côté, il fait très sec en hiver. It gets very humid here in the summer. In the winter, on the other hand, it gets very dry.
Tant que tu ne fais pas de bruit, tu peux rester ici. You can stay here as long as you don't make any noise.
Il est à sec. He is out of pocket.
Penses-tu pouvoir faire légèrement moins de bruit ? Do you think you could make a little less noise?
Voulez-vous un nettoyage à sec ou un nettoyage normal ? Do you want dry cleaning or regular wash?
Le bruit est le plus sérieux problème pour ceux qui vivent autour des aéroports. Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
Bois sec brûle bien. Dry wood burns well.
Il a dit à ses enfants de ne pas faire autant de bruit. He told his children not to make so much noise.
Il fait très sec. It's very dry.
Quel était ce bruit ? What was that noise?
Le puits de pétrole a été mis à sec. This oil well has been sucked dry.
Les enfants faisaient tant de bruit que je n'ai pas pu étudier. The children were so noisy that I couldn't study.
C'est très sec. It's very dry.
Je suis habitué au bruit. I'm used to the noise.
Le puits est à sec. The well is dry.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !