Exemples d'utilisation de "céda" en français

<>
Traductions: tous31 give14 give in13 yield4
Il ne céda jamais à la tentation. He never gave way to temptation.
Il céda à la tentation. He gave in to the temptation.
Il céda à ses désirs ardents. He yielded to her ardent wishes.
Il céda à la tentation à nouveau. He gave way to the temptation again.
La porte céda à une forte poussée. The door yielded to a strong push.
L'enseignant céda à la revendication des étudiants. The teacher gave way to the students' demand.
Le pont céda en raison de la crue. The bridge gave way because of the flood.
Toute la compétence des marins céda sous la violence de la tempête. All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.
Le barrage céda et lâcha une grande masse d'eau en aval de la vallée. The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.
Je cédai à leurs exigences. I gave way to their demands.
Ne cède pas à ces exigences. Do not give in to those demands.
Il a fini par céder. At last he yielded.
Nous cédâmes à leurs exigences. We gave way to their demands.
J'ai cédé à ses exigences. I gave in to her demands.
Je préfèrerais plutôt mourir que céder. I would rather die than yield.
La glace va céder sous ton poids. The ice will give under your weight.
Elle a cédé à la tentation. She gave in to the temptation.
La glace va céder sous votre poids. The ice will give under your weight.
Il a cédé à la tentation. He gave in to the temptation.
La glace a cédé sous son poids. The ice gave way under his weight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !