Exemples d'utilisation de "côté gauche" en français

<>
Quelqu'un m'a rayé tout le côté gauche de la voiture ! Someone keyed the whole left side of my car!
Allonge-toi sur ton côté gauche. Lie down on your left side.
Allongez-vous sur votre côté gauche. Lie down on your left side.
La balle l'atteignit au côté gauche de la tête. The ball hit him on the left side of the head.
L'animal en haut à gauche est censé être un dragon. The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
Il s'assit à côté d'elle. He seated himself beside her.
Dois-je prendre la deuxième rue à gauche ? Do I take the second street on the left?
Tom s'est arrêté en urgence sur le côté de la route. Tom made an emergency stop on the road.
Ils roulent à gauche en Angleterre. They drive on the left in England.
Allez chercher une chaise dans la pièce d'à côté, s'il vous plait. Go and get a chair from the next room, please.
Tournez à gauche, et vous trouverez le café. Turn left and you will find the cafe.
L'herbe paraît toujours plus verte de l'autre côté. The grass always seems greener on the other side.
Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche. Go down this road as far as the traffic light, and turn left.
Voici les gens qui habitent à côté. These are the people who live next door.
Tourne à gauche au coin suivant. Turn left at the next corner.
Elle s'est agenouillée à côté de lui et lui a demandé quel était son nom. She knelt beside him and asked him what his name was.
Longez cette rue et vous trouverez la poste sur votre gauche. Go along this street and you'll come to the post office on the left.
Je mets de l'argent de côté pour une voiture. I'm saving money for a car.
Je ne sais pas s'il faut tourner à gauche ou à droite. I don't know whether to turn left or right.
Ils étaient passés l'un à côté de l'autre. They were like two ships that pass in the night.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !