Exemples d'utilisation de "c'est bien dommage que" en français

<>
Il est bien dommage que tu ne le saches pas. It is a great pity that you don't know it.
Il est dommage que vous ne puissiez voyager avec nous. It is a pity that you cannot travel with us.
Il est dommage que vous ne puissiez pas venir. It's a pity that you can't come.
Il est dommage que vous ne veniez pas. It's a shame that you're not coming.
C'est dommage que vous ne puissiez pas venir avec nous. It is a pity that you can't join us.
C'est dommage que tu ne puisses pas venir. It's a pity that you can't come.
Quel dommage que tu doives déjà partir. Too bad you have to leave already.
C'est dommage que tu ne puisses pas voyager avec nous. It is a pity that you cannot travel with us.
C'est dommage que vous ne pouvez pas venir à la fête. It is a pity that you cannot come to the party.
Quel dommage que vous ne puissiez pas venir ! What a pity it is that you can't come!
C'est dommage que tu quittes le Japon. It's a pity that you should leave Japan.
C'est dommage que Marie n'ait pas de sens de l'humour. It's a pity that Mary has no sense of humor.
C'est dommage que le professeur quitte notre école. It is a pity that the teacher is leaving our school.
C'est dommage que je n'aie pas besoin de maigrir. It's too bad that I don't need to lose weight.
C'est dommage que tu n'aies pas pu venir. It's a pity that you couldn't come.
C'est dommage que nous ne visitâmes pas Tom lorsque nous en eûmes l'occasion. It's a pity we didn't visit Tom when we had the chance.
Quel dommage que tu ne saches pas danser ! What a pity you can't dance!
Il est dommage que vous ne nous fassiez pas l'honneur de votre présence. It's a shame that you don't honour us with your presence.
Je pense que c'est dommage que vous perdiez une telle chance. I think it a pity for you to lose such a chance.
Bien que blessés, ils continuèrent de se battre. Though wounded, they continued to fight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !