Exemples d'utilisation de "carte faite à main levée" en français
Il n'a pas pu remplir la promesse qu’il a faite à son père.
He couldn't fulfill the promise he made to his father.
La remarque que tu as faite à la fête à propos du poids de Lisa était totalement déplacée.
The remark you made at the party about Lisa's weight was totally uncalled for.
C'est un chien qui rencontre un crocodile. Le crocodile dit au chien : - Salut, sac à puces ! Et le chien lui répond : - Salut, sac à main !
It is a dog who meets a crocodile. The crocodile tells the dog: - Hello, flea bag! And the dog responds: - Hello, handbag!
Les batteurs à main sont un bon moyen d'aérer la pâte à beignet.
Hand mixers provide a nice way to add air to batter.
Je n'arrive pas à mettre la main sur le gilet de mon costume trois-pièces.
I can't find the waistcoat of my three piece suit.
C'est le moment pour vous de jouer votre carte maîtresse.
The time has come for you to play your trump card.
Les options d'achat donnent le droit d'acheter un titre à un certain montant, appelé prix de levée, à une date donnée. Celles de vente, donnent le droit de vendre.
Call options give the right to buy a security for a certain amount, called the strike price, by a given date. Puts convey the right to sell.
Les mécréants se sont gaussés de l'interprétation faite par l'évêque.
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.
Je me suis levée plus tôt que d'habitude afin d'attraper le premier train.
I got up earlier than usual in order to catch the first train.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité