Exemples d'utilisation de "carter de volant" en français

<>
C'était hier matin que j'ai vu M. Carter. It was yesterday morning that I saw Mr Carter.
Une voiture a un volant. A car has one steering wheel.
Christophe Colomb est connu comme tacticien de renom. Une fois, il a coulé une flotte pirate en leur volant tous leurs fruits et légumes, les condamnant ainsi au scorbut. A renowned tactician, Christopher Columbus once downed an entire pirate fleet by stealing all of their fruits and vegetables, thus giving them scurvy.
L'écureuil volant descendit de l'arbre en planant. The flying squirrel came flying down from the tree.
Laisse les mains sur le volant. Keep your hands on the wheel.
Il est inconcevable que tu parles au téléphone tandis que tu es derrière le volant. It's inconceivable that you would talk on the phone whilst behind the wheel.
Les voitures britanniques et japonaises ont le volant à droite. British and Japanese cars have steering wheels on the right side.
Il est dangereux de téléphoner au volant. It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.
Ce volant est impossible à tourner. This handle will not turn.
J'ai aperçu un objet volant non-identifié. I saw a UFO.
Il est inconcevable que vous parliez au téléphone tandis que vous êtes derrière le volant. It's inconceivable that you would talk on the phone whilst behind the wheel.
Je suis le Monstre Spaghetti Volant. Tu n'adoreras point d'autres monstres avant Moi. (Après, c'est bon ; utilise juste une protection). Le seul Monstre qui mérite d'avoir une majuscule, c'est Moi ! Les autres monstres sont de faux monstres, qui ne méritent pas d'avoir une majuscule. I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization.
On n'est jamais trop prudent au volant d'une voiture. You cannot be too careful driving a car.
« Que veulent dire les initiales O.V.N.I. ? » « Cela signifie Objet Volant Non-Identifié, je crois. » "What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
Une bagnole a un volant. A car has one steering wheel.
Elle courut après moi, ses cheveux volant au vent. She ran up to me, her hair flying in the wind.
Tom prit place derrière le volant et s'en alla. Tom got into the driver's seat and drove off.
Vous vous souvenez des « Fous du volant » ? Regardez la primaire aux États-Unis d'Amérique, ça y ressemble drôlement ! Remember "Wacky Races"? Watch the US primary, it's its spitting image!
Si vous êtes saoul ne prenez pas le volant. If you're drunk don't take the wheel of a car.
Il s'est endormi au volant et a eu un accident. He fell asleep at the wheel and had an accident.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !