Exemples d'utilisation de "cause finale" en français
C'était à cause de ma montre qui retardait de cinq minutes.
That was because my watch was five minutes slow.
Le théorème de la valeur finale ne s'applique pas si le système n'est pas stable.
The final value theorem does not apply if the system is not stable.
Plusieurs milliers de gens n'avaient plus de moyens de transport à cause de l'accident.
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.
Quelques vols furent retardés à cause d'un accident mineur.
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.
Actuellement, la cause de la maladie reste inconnue.
At present, the cause of the disease is unknown.
En finale contre l'Italie, Zidane a été expulsé par un carton rouge après un coup de tête contre Materazzi.
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
Les participants s'échauffent pour la phase finale de la compétition.
The contestants are gearing up for the final round of competition.
La manière la plus perfide de nuire à une cause consiste à la défendre délibérément avec de faux arguments.
The most perfidious way of harming a cause consists of defending it deliberately with faulty arguments.
Rien n'émanait d'elle autre que la confiance en allant en phase finale.
She exuded nothing but confidence going into the final round.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité