Exemples d'utilisation de "certains d'entre eux" en français
Certains d'entre eux sont sains mais d'autres non.
Some of them are healthy, but others are not healthy.
Certains d'entre eux sont en bonne santé mais pas les autres.
Some of them are healthy, but others are not.
Les enfants en dessous de l'âge de huit ans n'ont pas un lobe frontal assez développé, ce qui pourrait être la cause du fait qu'il ne leur soit pas possible de distinguer la réalité de la fantaisie. Certains d'entre eux peuvent par exemple croire qu'il y a des monstres dans leur armoire ou sous leur lit. Ils ne peuvent aussi parfois pas distinguer les rêves de la réalité.
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes unable to distinguish dreams from reality.
Je n'avais jusqu'alors jamais compris pourquoi l'éternité avait été faite. C'est pour laisser à certains d'entre nous une chance d'apprendre l'allemand.
Never knew before what eternity was made for. It is to give some of us a chance to learn German.
Ces casses-têtes sont à rendre fou. Je ne trouve la solution à aucun d'entre eux !
These brain teasers are maddening. I can't figure out any of them!
Nous essayons tous d'être ce qu'aucun d'entre nous ne pourrait être, sauf quand certains d'entre nous seraient ce que le reste désirait.
All of us try to be what none of us couldn't be except when some of us were what the rest of us desired.
Le charme romantique de l'espace vit toujours en certains d'entre nous.
The romance about outer space still lives in a few of us.
Des organismes vivants avaient peuplé la Terre pendant plus de trois milliards d'années, sans jamais savoir pourquoi, avant que la vérité ne finisse par apparaître à l'un d'entre eux.
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.
Ils le disent tous, mais je ne crois aucun d'entre eux.
All of them say so, but I believe none of them.
J'ai rencontré un groupe de randonneurs, une partie d'entre eux étaient des étudiants.
I met a group of hikers, some of whom were university students.
Plus de dix pour cent d'entre eux peuvent effectuer ce travail.
Over ten percent of them can do the work.
Le pigeon et l'autruche sont tous les deux des oiseaux ; l'un d'entre eux peut voler, mais non l'autre.
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité